White label to trefil (nebo našel ve fotogalerii ;-) ). Mohl bych tady sáhodlouze vykládat, jak neuznávám přejmenovávání filmových postav a bla, bla, bla; ale použití originálního jména postavičky u nás známé jako dráček Soptík (v italštině tedy Draghetto Grisu - "u" na konci má mít "obrácenou" čárku, ale tady v diskuzi ji nelze napsat, vyskočí z toho u s kroužkem, tak raději bez diakritiky) má důvod mnohem prozaičtější. Nedostatek invence :-( . Jakmile jsem se na auto u dealera po složení z kamionu podíval, tak mi naskočil právě dráček toužící stát se požárníkem. Jenže auto s touhle přezdívkou už v blízkém okolí máme. Pokoušel jsem se vymyslet něco jiného, ale nic nenaskočilo. Takže nezbylo než zagooglit a najít italský originál.